| 君さえいなけりゃよかった | 如果你从未出现过该多好 |
| 降り出した雨の中で 君に出会った时から | 下起雨的那一刻 从遇到你那时起 |
| 君がいないということが 当たり前じゃなくなった | 身边没有你的情况 就已经不再是平常 |
| ああ こんなはずじゃない | 啊 不应该是这样的 |
| ずっと自分胜手にさ 过ごせたはずなのに | 明明一直是散漫地过着自己的日子 |
| まるで仆じゃないような仆が さらけ出されてくよ | 就像是带出了不是我的另一面的我 |
| 君さえいなけりゃよかった こんな気持ちは知らないから | 如果你从未出现过该多好 就不会知道这种心情 |
| やらなくちゃいけないことが 手つかずのまま积もってく | 一堆不得不做的事情 堆在手头越积越多 |
| 仆じゃなくてもいいのなら こっちを见て笑わないでよ | 如果不是我也可以的话 就别看着我这边笑啊 |
| 大袈裟じゃなくてそれだけで 忘れられなくなるの | 甚至那些不重要的事情 都变得难以忘记了 |
| 君の适当な话も 全部心に刺さります | 你无意间随口说的话 全都刺在心头 |
| 気にしなけりゃいいのにな 残らずかき集めちゃうの | 虽说只要不在意就可以了 却一句不剩全收集了起来 |
| ああ こんなはずじゃない こんなはずじゃない | 啊 不应该是这样的 不应该是这样的 … |